août 15 21
A l'initiative de ma camarade de la GUE Katerina Konecna voici une déclaration que j'ai signée
1. L'extraction de pétrole est une activité à haut risque qui a une incidence considérable sur l'environnement, notamment la faune et la flore.
2. Les sols et les aquifères sont contaminés du fait du recours à des fluides de forage dans le cadre des activités d'extraction. De plus, les puits de pétrole abandonnés, la filtration des eaux résiduaires des gisements pétrolifères, la pollution des eaux de surface et les boues de pétrole constituent autant d'éléments qui peuvent causer une grave contamination des eaux.
3. Toutes les activités d'extraction de pétrole en Europe doivent satisfaire aux normes les plus élevées en matière de protection de l'environnement et de la santé, conformément à l'article 191 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui dispose que "[l]a politique de l'Union dans le domaine de l'environnement vise un niveau de protection élevé" et qu'elle "est fondée sur les principes de précaution et d'action préventive [...]".
4. La Commission est dès lors invitée à prendre toutes les mesures qui s'imposent pour surveiller et évaluer l'incidence de l'extraction et de la prospection de pétrole sur la santé humaine et l'environnement, en particulier les conséquences de l'extraction de pétrole sur terre pour la qualité des eaux destinées à la consommation humaine.
5. La présente déclaration, accompagnée du nom des signataires, est transmise au Conseil et à la Commission.
août 15 10
Voici la déclaration que j'ai signé sur l'initiative de ma camarade Martina Anderson
3589 personnes ont été tuées au cours du conflit en Irlande entre les années 1960 et la signature de l'Accord de Belfast 'Good Friday' de 1998.
Il est maintenant largement admis que bon nombre de ces homicides et blessures impliquent des agents de l'Etat britannique. Ces agents de l'Etat ont commis des pratiques et des politiques, pour lesquels l'Etat britannique n'a pas été tenues de rendre compte. Celles-ci incluent:
- un coup pour stopper la politique
- L'utilisation de la force léthale, y compris l'utilisation de balles en plastique comme une réponse à des troubles civils
- Une politique de «collusion» entre l'État et les paramilitaires.
Ces politiques de l'Etat ont fait l'objet de critiques dans six Cours européenne des Droits de l'Homme (CEDH) sur les cas révélés à partir de mai 2001, tous tiennent l'Etat britannique responsable de la violation de ses obligations procédurales d'enquête en vertu de l'article 2 de la Convention Européenne des Droits de l'Homme (CEDH).
Un «paquet de mesures» a été lancé par le gouvernement britannique pour remplir ses obligations en vertu de l'article 2 de la CEDH. Des rapports indépendants de l'État britannique de la justice pénale d'Irlande du Nord et Sa Majestés inspecteur des commissariat, ainsi que d'autres jugements de la CEDH, démontrent de façon concluante que le paquet de mesures, a échoué.
Lire la suite »
juil 15 21
Voici la lettre envoyée sur l'initiative de ma camarade Marina Albiol à Juan Manuel Santos, Président de la Colombie
Son Excellence le Président Juan Manuel Santos
Les soussignés, membres du Parlement européen souhaitent attirer respectueusement votre attention sur les risques encourus par les leaders sociaux à Buenaventura, en particulier ceux de l'espace humanitaire Puente Nayero.
La grave situation de violence et de violations des droits humains dans la ville portuaire de Buenaventura, qui est situé dans le sud-ouest de la Colombie et dont la population est en grande partie afro-colombienne, a conduit plusieurs organisations internationales de publier des alertes au cours de la dernière année et demie. Le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR), le Bureau en Colombie du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH-Colombie), Human Rights Watch (HRW) et d'autres ont documenté les conditions socio-économiques désastreuses dans la ville et les niveaux élevés de violence. Parmis ces violences, principalement menées par des groupes armés illégaux, on observe des déplacements de population, des disparitions, l'usage de la torture et la mutilation. Ces faits sont reflétés dans les statistiques officielles de l'État qui signalent que, dans les quatre dernières années, la municipalité de Buenaventura a enregistré le chiffre le plus élevé de déplacement forcé, dans le pays. En outre, 153 meurtres, 89 disparitions, 17 cas de meurtres de femmes et 14 cas de mutilation ont été enregistrés en 2014.
Lire la suite »
juil 15 07
J'ai déposé aujourd'hui avec 10 députés européens une déclaration écrite pour mettre fin à l'impunité de l'espionnage allemand effectué en Europe à la demande des États-Unis (texte de la déclaration ci-dessous). Cet espionnage entache gravement la sincérité tant du gouvernement allemand dans ses relations avec les États membres, que des représentants allemands au sein des organes de l'UE.
Face à l'inertie des institutions européennes sur ce dossier, nous leur demandons solennellement d'engager des enquêtes et des poursuites contre les responsables de cet espionnage, d'appliquer des sanctions et d'exiger du gouvernement allemand des explications précises et un engagement de ne plus recourir à de telles pratiques intolérables dans l'Union européenne.
Cette démarche est portée avec moi par les députés suivants de trois groupes politiques (GUE, Verts et EFDD) et sept pays : Pablo Iglesias (Podemos, Espagne), Fabio Castaldo (Mvt 5 étoiles, Italie), Fabio de Masi (Die Linke, Allemagne), Stelios Kouloglou (Syriza, Grèce), Igor Soltes (groupe Verts, Slovénie), Joao Ferreira, Ines Zuber et Miguel Viegas (PCP, Portugal), Javier Couso et Marina Albiol (IU, Espagne).
Cette déclaration sera soumise pour signatures à l'ensemble du Parlement européen.
Lire la suite »
juin 15 10
Les parlementaires de la gauche latino-américaine et européenne, lors de la réunion de Bruxelles entre les 3 et 5 Juin 2015 à l'occasion de la huitième session plénière ordinaire de préparation du Deuxième Sommet de l'Assemblée parlementaire UE-CELAC Bi-régionale de l'Amérique latine ont signé la déclaration suivante :
Nous dénonçons les manœuvres de déstabilisation contre la démocratie vénézuélienne, encouragés de l'extérieur. Avec par exemple le décret du président Obama, dans lequel la République bolivarienne du Venezuela est décrite comme « une menace inhabituelle et extraordinaire». Ou encore les déclarations agressives et interventionnistes du président du Parlement européen, Martin Schulz, et les attaques contre le Président de l'Assemblée nationale, Diosdado Cabello. De même, nous exprimons notre soutien pour les positions fermes prises par l'UNASUR et la CELAC, à l'appui du peuple vénézuélien.
Nous saluons les progrès dans les discussions entre les gouvernements de Cuba et des Etats-Unis dans le cadre du processus pour le rétablissement des relations diplomatiques entre les deux nations. Nous saluons la décision du président Barack Obama de retirer Cuba de la liste des pays soutenant le terrorisme, ou il n'aurait jamais du être. Nous réitérons notre rejet du blocus économique, commercial et financier contre le peuple de Cuba et demandons son abrogation immédiate par le Congrès des États-Unis. Aussi, nous nous réjouissons de la poursuite des négociations entre Cuba et l'Union européenne, qui va bientôt tenir leur quatrième tour. Nous nous félicitons de la visite à Cuba par le Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité Federica Mogherini. De même, nous réaffirmons notre conviction que tout accord entre les parties doit être fait sur une base de réciprocité et dans le plein respect de l'égalité souveraine des États, le cadre juridique et le principe de non-ingérence dans les affaires internes. Nous réaffirmons notre conviction que ces négociations doivent impliquer la levée de la position commune de l'UE sur Cuba.
Lire la suite »